Satztische mit individuellen Plattenformen
Des. Jon Gasca
Fab. Stua,
Astigarraga/E,
Die moderne Interpretation der Satztische unterscheidet sich von den klassischen Vertretern vor allem in der Form. Eine individuelle, organische Kontur der einzelnen Tischplatten überwindet die geometrische Strenge und animiert ungleich mehr zu fortwährender Veränderung einer einmal gewählten Aufstellung der Tische als Solitäre oder als Gruppe. Dabei können die ‚Eclipse‘-Tische alles, was auch ihre rechtwinkligen Vettern können. Sie sind von unterschiedlicher Größe und Höhe und können sich – trotz unterschiedlicher Plattenformen – vollständig überdecken. (Sonst würde der Name ja auch in die Irre führen.) Die mattverchromten Beine auf Filzgleitern tragen Platten in Ahorn, Nussbaum, Eiche, Buche, Wengé oder Weiß mit dünnen, sanft gerundeten Kanten. Die Maße der jeweils 20, 25, 30 und 35 cm hohen Tische betragen 47 x 38, 54 x 49, 66 x 63 und 80 x 110 cm. Jedes Modell wird übrigens einzeln angeboten.
Four Pieces
Nesting tables with individually shaped tops
This modern interpretation of the nesting-table principle differs from its classical forerunners first and foremost by its shape. The individual organic contours of the table tops overcome geometrical severity and inspire the user more than ever before to try out new combinations and depart from the originally chosen arrangement of the tables, be it as a solitaire or a group. But of course ‚Eclipse‘ tables can do all the jobs their rectangular cousins can do. They have different dimensions and heights and can be completely concealed under the largest one despite the different shapes of the tops. (Otherwise their name would lead you astray.) The matt chrome-plated legs rest on felt skids and support maple, walnut, oak, beech, wengé or white tops with thin, softly rounded edges. The dimensions of the 20, 25, 30 and 35 cm high tables are 47 x 38, 54 x 49, 66 x 63 and 80 x 110 cm. By the way: each piece is also offered separately.
Teilen: